Top.Mail.Ru
КУПИТЬ билеты
«В Петербурге сыграли стендап по текстам Татьяны Москвиной»
Пресса «КотаВасиЯ» Татьяны Москвиной
10.03.2017 Автор: Светлана Мазурова // Российская газета   

В Театре «На Литейном» — необычная премьера: «КотаВасиЯ», стендап по текстам Татьяны Москвиной. Режиссером выступил Роман Смирнов.

 

В репертуаре Театра «На Литейном» — его трилогия о Петербурге и петербуржцах: «Квартирник. ХХвост — всему голова» (премия «Золотой софит», недавно сыгран 100-й спектакль), «Тень Города» (там звучат и тексты Татьяны Москвиной), «Жар» (пьеса Москвиной).

 

В главных ролях — артисты Татьяна Тузова и Денис Пьянов. В первом акте Денис Пьянов в роли Фердыщенко, второстепенного персонажа романа Достоевского «Идиот». В роскошном фойе театра (а не на сцене в зале), где сидят около 70 зрителей, Фердыщенко рассказывает свою историю, а также историю князя Мышкина, Настасьи Филипповны и Рогожина. «А причем здесь Фердыщенко, — спросите вы. А разве не одинок ли он, разве не ему понимать, как это, когда ты и не нужен никому, тем более — с такой фамилией» — разъясняют создатели.

 

Во втором акте действие происходит в других интерьерах — в театральном буфете. Также великолепном, роскошном. Также с белыми колоннами и невероятно красивыми люстрами. Негромко играют музыканты. Зрители сидят за столиками, пьют чай с пирожными или что покрепче в рюмочках и бокалах, а женщина (Маша, Лариса, Регина, Женя) делится откровенным рассказом о себе, о том, что довело ее до такой жизни. («Мужчины меня погубили. Я погибшая...»).
Заявлен в программке и Кот Василий, который гуляет сам по себе, принимает участие по собственному желанию. Дескать, прошмыгнет мягкими лапками из угла в угол, да и будет таков. А что ему? Он право имеет.

 

Почему это не моноспектакль Дениса Пьянова (в первом действии) или Татьяны Тузовой (во втором)? Дань моде — зазвать новое поколение зрителей на stand up, которого сейчас полно на ТВ? Резиденты шоу (стендап-комики) поехали с концертами по стране, собирают большие залы во Дворцах культуры, в том числе и Северной столицы. На этот вопрос корреспонденту «РГ» ответил режиссер Роман Смирнов:

 

— Это принципиально не моноспектакль. Моноспектакль предполагает освещенную сцену и темный зал, и актера, куда-то в вечность вещающего. Нам хотелось прямого общения со зрителями. В этом смысле «КотаВасиЯ» — стендап. Кстати, стендап подразумевает еще и моменты импровизации, которые мы с актерами решили себе позволить, несмотря на замечательный текст, написанный Татьяной Москвиной. Поэтому они позволяют себе зоны прямого общения, легкую импровизацию. Монолог Фердыщенко мне принесла три года назад Татьяна Москвина — именно для Дениса Пьянова. Денис — актер Театра имени Комиссаржевской, а в Театре «На Литейном» играет в двух моих спектаклях. Текст нас очаровал. Мы устроили читку для друзей. Я сразу почувствовал, что это может стать мощным спектаклем именно в исполнении Дениса. Но я боялся «монолога» — не люблю театр в ортодоксальных его проявлениях.

 

В Театре «На Литейном» есть роскошное фойе, где стоят декорации из спектакля по Горькому «Семейный портрет», обнесенные красными музейными веревочками. Я понял, что это именно то гениальное пространство, в котором всё и должно происходить. Чужое пространство.

 

В произведениях Татьяны Москвиной невероятные женские судьбы, есть пьеса, в которой три героини раскрываются через монологи. Мы стали по крупицам собирать материал, чтобы сложить некую драматическую историю для Татьяны Тузовой, партнерши Дениса по спектаклям в Театре «На Литейном», и перенесли вторую часть нашего действия в буфет театра, где прямое общение со зрителем станет еще безусловней.

 

Почему возник Кот и название «КотаВасиЯ»? В фойе живет кот Василий, ставший уже театральной достопримечательностью, на сцену он не выходит, деликатно осваивая фойе и буфет. Мы с актерами вторглись в его пространства и в благодарность Василию решили назвать наш спектакль «КотаВасиЯ», отнесясь с некой долей иронии к этому забавному, ни к чему не обязывающему словечку. И были поражены, узнав в Википедии истинное значение слова «катавасия». Обычно оно служит ярко окрашенным, экспрессивным определением чего-то вроде путаницы или дисгармонии. Возникло это слово очень давно. В православном богослужении — песнопение, которое поется на утрене в праздничные и воскресные дни в заключение канона; когда хор спускается в пространство мирян, после каждой песни канона следует соответствующая катавасия. Причем ни к котам, ни к Василиям это слово отношения не имеет.

 

По сути, это вариант православного стендапа. Видите, как всё удивительным образом совпало! Мы изящно скаламбурили — «КотаВасиЯ».

Прямая речь: Татьяна Москвина, драматург, писатель, критик:

 

— Моя композиция называлась «Русские монологи» — один мужской («Фердыщенко»), один женский («Дарю тебе платочек»). В процессе создания спектакля добавились еще монологи в женскую часть, но они тоже мои, из других пьес. В результате все стало «Котовасией», к чему я отношусь с эпическим спокойствием. Мы, драматурги, люди простодушные — шарашат наш текст, и ладно. Тем более, перед публикой расцветают два выдающихся дарования — Татьяны Тузовой и Дениса Пьянова. По существу, это два моноспектакля в один вечер. У этого представления уже есть поклонники, которым действие, по их словам, перевернуло душу, исключительно взволновало. Это свойство многих работ Романа Смирнова, он не ставит просто так, для галочки или для масочки.

 

Моя задача — прорваться к публике, которая, как мне кажется, меня понимает и живо реагирует, сквозь тяжелые неповоротливые тела государственных театров, но и благодаря им! Я вот еще три пьесы написала. Там ролей побольше — есть надежда, что еще несколько актеров расцветет на моей почве. Как говорит Сокуров, «побеждает работающий»!